Translation of "in stato" in English


How to use "in stato" in sentences:

Articolo 4 – Nessuno può essere tenuto in stato di schiavitù o servitù. La schiavitù e il traffico di schiavi sono vietati in tutte le loro forme.
Article 4 No one shall be held in slavery or servitude; slavery and the slave trade shall be prohibited in all their forms.
Ma se la cosa è vera, se la giovane non è stata trovata in stato di verginità
But if this thing be true, that the tokens of virginity were not found in the young lady;
Poi il sacerdote laverà le sue vesti e farà un bagno al suo corpo nell'acqua; quindi rientrerà nel campo e il sacerdote rimarrà in stato d'immondezza fino alla sera
Then the priest shall wash his clothes, and he shall bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp, and the priest shall be unclean until the even.
Insieme diamo linfa vitale all'economia locale, contribuendo a rendere le strade un posto più sicuro, senza persone che guidano distratte o in stato di ebbrezza, e promuovendo un ambiente più connesso e meno congestionato.
That’s why we partner with locals who keep Athens moving. Together we’re energizing the local economy, helping make streets safer from drunk and distracted driving, and fostering a more connected, less congested environment.
Anche i sacerdoti, che si avvicinano al Signore, si tengano in stato di purità, altrimenti il Signore si avventerà contro di loro!
Let the priests also, who come near to Yahweh, sanctify themselves, lest Yahweh break forth on them."
È impossibile se è in stato di fermo.
How can she if she's in protective custody?
Siete in stato di fermo per l'omicidio di James McCord.
We're detaining you for the murder of James McCord.
Al momento giusto tu riavrai tuo figlio in stato sano e salvo.
Because for the enough time you will find your son in a safe and secure state.
Se lo farai abbastanza, troverai tuo figlio in stato sano e salvo.
If you'll do long enough, you will found your son in a safe and secure state.
È in stato di ibernazione dal 1935.
He's been in cryostasis since 1935.
E' in stato vegetativo permanente da qualche anno.
He's been in a persistent vegetative state for several years.
Insieme diamo energia all'economia locale, contribuendo a rendere le strade più sicure, senza guidatori distratti o in stato di ebbrezza, e promuovendo un ambiente più connesso e meno congestionato.
Together we’re energizing the local economy, helping make streets safer from drunk and distracted driving, and fostering a more connected, less congested environment. Currently serving Klang Valley.
C'è un paziente in stato di agitazione e confusionale.
Lobby security. We have an agitated, non-compliant patient...
Le femmine che sono in stato di gravidanza o l’allattamento dovrebbe non prendere questo supplemento.
Women that are pregnant or breastfeeding needs to not take this supplement.
PhenQ non è suggerito per l’allattamento al seno e la signora in stato di gravidanza.
PhenQ is not suggested for breastfeeding and also the pregnant woman.
PhenQ non è raccomandato per l’allattamento e la donna in stato di gravidanza.
PhenQ is not suggested for nursing and the pregnant woman.
PhenQ non è suggerito per l’allattamento e anche la donna in stato di gravidanza.
PhenQ is not recommended for nursing and also the pregnant woman.
PhenQ non è consigliato per l’allattamento al seno e anche la donna in stato di gravidanza.
PhenQ is not recommended for breastfeeding and also the pregnant female.
Molti restano in stato confusionale vaneggiando su vecchi ricordi... grandi paure, e "qualcosa di troppo veloce da vedere".
Mostly guys left in a fugue state going on about old memories, worst fears, and "something too fast to see."
PhenQ non è suggerito per l’allattamento al seno e la donna in stato di gravidanza.
PhenQ is not recommended for nursing and the pregnant female.
PhenQ non è raccomandato per l’allattamento al seno e la donna in stato di gravidanza.
PhenQ is not advised for nursing and the pregnant woman.
Laggiù ed è in stato cata-
He's over there. And apparently, he is cata...
A questo aggiungiamo imputazioni per guida in stato d'ebbrezza, guida nella corsia sbagliata e distruzione di proprieta' della polizia.
In addition to all that, you are being charged with, D.U.I. driving on the wrong side of the road and... the destruction of police property.
Ogni livello di organizzazione della vita e ogni sistema di sopravvivenza è in stato di crisi e di difficoltà, in degrado o collasso.
Every level of life organization and life system is in a state of crisis and challenge and decay or collapse.
Mr. Silva, verrà trasferito nel carcere di Belmarsh, dove resterà in stato di fermo finché la Procura non la riterrà pronto a subire il processo...
Mr. Silva, you're going to be transferred to Belmarsh Prison where you'll be remanded in custody until the Crown Prosecution Service deem you fit to stand trial for...
Sapete, guida in stato di ebbrezza, l'aggressione a quell'idiota di paparazzo, il furto di quel taxi, che, tra parentesi, e' stato meraviglioso, e chi potrebbe dimenticare la pisciata sul poliziotto?
You know, there was the DUI, the assault on that paparazzi douchebag, stealing that taxi, which was just awesome, by the way, and who could forget peeing on the cop?
Per sua stessa ammissione, Brody e' in stato confusionale, ha passato 12 ore in compagnia di un uomo che ha notevole influenza su di lui.
By his own admission, Brody's in a confused state. Spent 12 hours in the company of a man who has considerable power over him.
Ha subito una grave lesione cerebrale in stato di arresto.
He suffered a severe brain injury in state custody.
Siamo in stato di massima allerta.
We're on high alert around here. - Why?
Ottenute le condizioni adatte, iniziare il collaudo dei dispositivi segreti in vista della fase operativa, rimanendo in stato d'allerta.
commence system testing of classified equipment maintaining alert status.
Poi il sacerdote laverà le sue vesti e farà un bagno al suo corpo nell'acqua; quindi rientrerà nel campo e il sacerdote rimarrà in stato d'immondezza fino alla sera.
And the priest shall wash his garments, and he shall bathe his flesh in water, and afterwards he shall come into the camp; and the priest shall be unclean until the even;
PhenQ non è consigliato per l’allattamento e la signora in stato di gravidanza.
PhenQ is not advised for nursing and also the pregnant lady.
Non indicato per bambini, donne in stato di gravidanza o allattamento.
Not recommended for children, pregnant or breastfeeding women.
PhenQ non è suggerito per l’allattamento e la donna in stato di gravidanza.
PhenQ is not recommended for breastfeeding and also the pregnant lady.
Ma negli ambienti non professionali Americani solleva così tanta ostilità, (Risate) che è corretto definire i biologi americani in stato di guerra.
But in non-professional circles within America, it arouses so much hostility -- (Laughter) it's fair to say that American biologists are in a state of war.
Qualche mese fa, una donna di 40 anni è arrivata al pronto soccorso di un ospedale vicino a dove abito io, ed è stata ricoverata in stato confusionale.
A few months ago, a 40 year-old woman came to an emergency room in a hospital close to where I live, and she was brought in confused.
Ma pensate alle parole degli autori di "Freakonomics": muoiono più persone per chilometro camminando ubriache di quante ne muoiano guidando in stato di ebrezza.
But if you think about this, this is actually -- the "Freakonomics" authors wrote about this -- that more people die on a per mile basis from drunk walking than from drunk driving.
e la legge per colei che è indisposta a causa delle regole, cioè per l'uomo o per la donna che abbia il flusso e per l'uomo che abbia rapporti intimi con una donna in stato d'immondezza
And of her that is sick of her flowers, and of him that hath an issue, of the man, and of the woman, and of him that lieth with her that is unclean.
le attribuisce azioni scandalose e diffonde sul suo conto una fama cattiva, dicendo: Ho preso questa donna, ma quando mi sono accostato a lei non l'ho trovata in stato di verginità
And give occasions of speech against her, and bring up an evil name upon her, and say, I took this woman, and when I came to her, I found her not a maid:
ed ecco le attribuisce azioni scandalose, dicendo: Non ho trovato tua figlia in stato di verginità; ebbene, questi sono i segni della verginità di mia figlia, e spiegheranno il panno davanti agli anziani della città
And, lo, he hath given occasions of speech against her, saying, I found not thy daughter a maid; and yet these are the tokens of my daughter's virginity. And they shall spread the cloth before the elders of the city.
In te si hanno rapporti col proprio padre, in te si giace con la donna in stato di mestruazione
In thee have they discovered their fathers' nakedness: in thee have they humbled her that was set apart for pollution.
4.2960600852966s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?